Bandeau

Bandeau

mercredi 28 octobre 2015

Manif dou 24 ouctobre, anvé coume lingue counviée à "La Vie in parlure": l'alsacian. Manif dou 24 ouctobre


La lingue counviée espécialemint à "La Vie in parlure", l'alsacian. Per parler do la manifesation per la Charte euroupéane dos lingues (Tradeuction do moun artigue in berrichon)!!




D'r Traffpunkt isch gsin greschta sitter a lànga Zitt. Alle d' regionalistische ùn kulturale Verbendunge fér d'Promotion vùn d'regionale Schprochen, in Realität d'Müattarschprochen vùn unsrn Regionen.
Där grosse Verabreding hètt fér Zihl d'Abwehr d'Charte fér d' regionale ùn menderhaits Schprochen, d' bei s'Rächt (Les Républicains) verwarft hètt im Sénat. As hètt gegebt 15000 Personen in Montpellier (Verabreding vun d'r Pro-Oksitanisch), awwer 5000 in Nord-Baskenland ùn sogar Demonstrationen in d'r Elsàss, Lothringen, in d'r Bretagne,... ùn so wittersch

Jed'r hètt sine Fahne gehebt, als as isch so wechtig als d' frànzeesche. Jed'r hètt sine Identität. Dàs, verstah et net s'Rächt ùn sogar en Til vùn d'Linke. Circa 75% vùn d' Frànzosen, isch dàs mäschtisch, sin fér d'Charte. Eniger gewahlte Personen, als d'Cheffin vùn d' sozialischtische Liste in "Midi-Languedoc-Roussillon", Carole Delga (kén d'endlische Nämme) sin da gsin.

D'Charte=>Was isch as?
D' europäische Charte fér d' regionale ùn menderhaits Schprochen hètt 1992 gekommt, gschriwt bei s' Europa Rat. Där Charte hètt fér Zihl: 
-d' Menderhaiten um z'abwehra, spezial in Ost Europa, met vele ,,Nationale Menderhaiten"
-Oi d' Schprochen Nationen vùm West Europa um z'schetza
D'Charte isch en Kompromis: d'Staten, d kén autonomische System um z'wahla net willen, kàn dese nùmme s'Fàch ,,Promotion d'r regionaler Schprochen" àkritzla (ùn net dese ,,Forderungsbar Rächten fér d'Schproche in d'r Administration").
S'System : ,, A Land, meerere Systeme" komt us d' Aland Insele in Finnland, awwer met Schwedischschprochige Lit (d'Gsellschaft Vùn d'r Nationen hètt so ärschäfft 1920).
Dàs ärlàuiwt zu d'n Staten eene siesse Autonomie wia zùm Bischpeel Schottland ùn sin Parlament odr Catalogne mit sine ,,Generalitat" ùn grosse Promotion vùn katalanisch als eerschte Schproche, awwer kéne Unhàbhangigkait .
Nùmme Belgien, Bulgarien, Grischnland, d'Türkeei, Albanien, Eestland, Lattland, Lituen hann net untergschriwt. Frankrich, Italien ùn Mazedonien hann untergscriwt, awwer net bschtadigt.






So unter d'Forderungan gab as s'Gsätz fér a Regla ùn Stabilizierung d'r regionaler Schprochen ùn meer Medien. As gab gut ùn in d'r Tat ,,France Bleu Elsàss", awwer as kan ander ùn meer sin. Klar, d'Lit will oi d'Schulen fér Elsàssisch, Baskisch, ùn so wittersch...

Grande manifestation per les Lingues Régiounales ço sômedi darnier (24 ouctobre), dins tote la France : Pusieurs dizanes do milliers do parsounes dins les charrières!!


Le rindez-ous étét prés depis longtimps, de per totes les assouciations régiounalistes, culturales per la proumoution des lingues régiounales, in fat les lingues maternales et ouriginalles do noutes reugions.
Ço grand rassimbemint avét per busc la définse do la Charte dos Lingues Réugiounales et Minouritares, rejitée ier per la majourité de drette (LR) au Seunat. Ol a trévé 15000 parsounes per le grand rasimbemint occitan à Mountpellier, mouais itou 5000 in Payis Basque nord, dos rassimbemints in Alsace, Lourane, Beurtagne,... etc



Chaisquin avét sourti son drapiau régiounal, queul conte tot autint queul çoli do France per cause do queul lo mounde tint à soun idintité. Ol ço queul simble pas comprinre eune partie dos poulitiques, à drette, mouais itou dins eune partie do la manche (« la gauche »). Ol fau saveir queul près do 75% dos Françoués, ço queul è énourme, approuvont la disue Charte. Dos élus dos « grands partis » étiont présints dins le courteuge coume Mdame Delga, cheffe do file dou Parti Soucialiste per la Reugion nouviale « Maïdi-Linguedoc-Roussillon » (le nom deufinitif è pas inquère chouési).



La Charte, queul è ço ? =>La Charte euroupéane dos Lingues Réugiounales et Minouritares date do 1992 ; reudigée per le Counsille do l'Europe. Alle a per oubjectif do défindre dins los payis à minourités natiounales (=l'Europe do l'est principalemint mouais itou les Nations particularistes d'Europe do l'ouest (Galloués, Ecoussais, Basques, Catalans, Beurtons,...).
La Charte a êté in coumproumis pragmatique car les Estats ont avu le dret de chouésir s'ol fallét eune « autounomisation » ou ben pus simplemint in proucessus pus « feudéralisint » dolç (coume in Ecousse, veire in Catalougne, Corse per la France= Coullectivité Territouriale à Estatut espécial,...). In grous l'inspiration d' « In payis, pusieurs systèmes » invinté dins les Isles Aland suédouphones in Finlinde in 1920 queul a reuglé définitivemint tote vélléité d'indeupindince (Grâce à la Soucieuté Dos Nations, SDN). Ansi in payis coume la France a coché les cases « Proumoution publique dos lingues » et pas « Drets oupposabes aus loucutors ».
Sinon sols la Bialgique, la Beulgarie, la Grège, la Teurquie, l'Albanie, l'Estounie, la Lettounie, la Liteuanie coume payis anvé minourités ont pas seugné la disue Charte (L'Irlinde et le Pourtugal ont pas do vras minourités, mouais le gaélique et le mirindais sont recounnaissues coume lingues co-ouficiales).
La Macédouène, l'Italie et la France ont seugné mouais pas ratifié la Charte.



Voué parmi les revindications, çolles queul pouvét tréver dins l'espérit et les slougans dos gins : sole eune vra loué queul doune in estatut ouficial doune la garintie à la lingue d'ête utilisée publiquemint, inseugnée, proumue per la souciété coume lingue segounde. Y a pas prou do médias, ben-seur in lingues d'oïl, le parint pauve, mouais itou in arpitan (Reugion actuale Rhôune-Alpes, précisemint, le nord). In occitan è pas foulichon, y a ben eune télévision assouciative sus internet (Oc Télé) mouais trop mijon do chouses sus le Sarvice public. Do minme in beurton, basque, corse, catalan, les créoules, tahitien... Ptête l'essception est alsaciane anvé « France Bleu Elsàss » et inquère la lingue la pus vivace in Métroupole pard dou terran in coumparason anvé les Anhnées 70 (quan la joinesse périurbane et rurale parlét les deus lingues)